2018-04-10

LE STORIE #7

Entrevista a Maria Luisa Enciso,
guía turistica en Verona

2018-04-09-PHOTO-00002629

P: Hola Maria Luisa, gracias de verdad por contestar a nuestras preguntas. ¿cuánto tiempo llevas viviendo en Italia?

R: ¡Gracias a vosotros por contactar conmigo! Vivo en Italia desde 2003, al principio vivía en Turín y desde 2004 estoy en Verona. Me he mudé a Verona porque mi marido es italiano: ahora tengo dos hijas italo-españolas de 10 y 12 años. ¡Integración europea!

P: Según tu experiencia personal, ¿cuántos españoles viven en Verona?

R: En Verona viven muchos españoles. Desconzco el número exacto. Yo personalmente tengo contacto con más de 50 españoles pero sin duda son muchos más. Verona es una ciudad  medio pequeña y es fácil entrar en contacto con otros españoles, a través de compañeros de trabajo, amigos o conocidos (es bastante común oir “conozco otro español/otra española”) o a través de lugares públicos o privados (por ejemplo escuelas, parques, iglesias, hospitales, etc)

P: ¿podrías contarnos brevemente algo de “Comunidad de españoles presentes en Verona”? ¿cuáles son los principales objetivos y/o las actividades que realizáis?

R: Vivir en un país que no es el tuyo de origen no siempre es fácil, no obstante Italia se puede considerar como el pais “hermano” de España. Hay diferencias sociales y culturales entre los dos países, sobre todo en el día a día. Tener una relación estrecha con los compatriotas es de gran ayuda, sobre todo en los primeros años de vida en Italia. Por eso, en Verona se ha credo de forma totalmente espontánea, una comunidad de españoles que se reune de vez en cuando incluso solo para un aperitivo con el objetivo no sólo de intercambiar opiniones (¡en español!) con alguien que tiene tus mismas origenes, sino también de favorecer, a través de tu propia experiencia, la integración en el contexto social y en la realidad cotidiana veronesa de los recién llegados (por ejemplo ayudando a los compatriotas en la elección del médico, de la escuela para los niños, etc) o la mejora de la vida de los que residen desde hace más tiempo. El idioma español une mucho; a veces hasta solo para tomar un café con un compatriota, que te aconseja sobre cómo enfrentar y superar situaciónes difíciles (para ti), porque te das cuenta de que esa persona ha tenido tus mismos problemas y los ha superado.

Por lo tanto, cualquier español – que vive en Verona o que quiere mudarse a vivir aquí y que está interesado en conocer compatriotas – puede contactar con la comunidad de españoles veroneses por mail: espanolesverona@gmail.com

P: Tu trabajo como guía turistica en Verona te permite estar en contacto con personas de diferentes nacionalidad. ¿De qué manera consigues captar la atención de los turistas?

R: Como guía en Verona (en lengua española, italiana, portugués y francés) trabajo tanto con un número reducido de turistas (sobre todo con dos) como con grupos numeros (hasta de 50 personas), de diferentes nacionalidades. Cada grupo, obviamente, es diferente de otro; apenas les conozco, tengo que entender rápidamente en qué están más interesados (también porque en Verona – que es la quinta ciudad más visitada en Italia- hay mucho que ver). La cosa más importante, en base a mi experiencia como guía, es intentar ser flexible: con los grupos de pocos turistas tengo que adaptarme más (son ellos los que establecen ritmo e itinerario), mientras que con los grupos más numerosos soy yo quien decide. También cuenta la nacionalidad de los turistas: por ejemplo, los ingleses escuchan con atención, lo brasileños un poco menos, los americanos hacen muchas preguntas y los españoles están entre los más puntuales. Para que me escuchen cuento muchas anécdotas sobre sitios o monumentos visitados y cambio a menudo el tono de voz; otro truco es moverse continuamente (por ejemplo mientras describo una de las plazas más bonitas de Verona) y eso porque si te paras demasiado tiempo pierdes la atención del grupo. No me olvido de que mi cliente está de vacaciones y por lo tanto ¡quiere disfrutar!

P: Siendo española, ¿cuál es el proceso que has seguido para obtener la titulación de guía turística en Italia?

R: Cuando llegué a Italia, para obtener la titulación de guía turística en la ciudad de Verona, era necesario participar en un examen oficial, una oposición (cada ciudadano europeo podía presentar una solicitud) de la ciudad de Verona, dado que el puesto de guía era local: el examen fue muy selectivo (y eso por lo menos garantizaba la calidad desde el punto de vista profesional, del servicio ofrecido de parte de las guías habilitadas que, normalmente conocen, además del Italiano, al menos otras dos lenguas a nivel B2). Desde hace algunos años, en Italia hay un vacío legal sobre la disciplina de Guías turísticas y es por eso que, por lo menos en Veneto, ya no ha habido oposiciones.

P: ¿Qué te gusta más de tu trabajo?

R: ¡Mi trabajo es maravilloso! Estoy siempre en contacto con gente diferente y de otras nacionalidades, con ganas de disfrutar, ya que está de vacaciones. Además hay que decir que trabajo en una ciudad estupenda (reconocida como Patrimonio UNESCO) también desde el punto de vista de los paisajes (atravesada por el río Adige), con muchos monumentos romanos (in primis, el anfiteatro Arena), medievales, renacentistas, del periodo de la dominación de la Serenissima y, más tarde, del Impero Asburgico, que deja con la boca abierta a cualquier persona que la visita por  primera vez. El trabajo de Guía me gusta también porque muchos de mis clientes son españoles y eso me permite mantener un contacto aun más estrecho con mi tierra (y estar informada sobre las noticias más recientes).

P: ¿Piensas que los italianos están abiertos a la integración de otras culturas y tradiciones?

R: Entre los italianos hay mucha diferencia entre quien vive en una grande ciudad, normalmente más abierta, también a los extranjeros, y quien vive en una ciudad medio-pequeña en la que es mas difícil integrarse con los que vienen de fuera. “Mi” ciudad – a lo mejor porque es muy internacional, gracias a las ferias importantes a nivel mundial que se celebran (entre otras, Fiera Cavalli, Vinitaly, etc) – está en contacto constante con culturas extranjeras (recientemente ha tenido lugar la fiesta irlandesa de San Patricio) y en particular con la española: todo el mundo, y no sólo los jóvenes, estudia español y viaja todo el año a España (gracias a los vuelos directos entre Verona y Roma).

P: ¿Tienes algo que sugerir para mejorar las relaciones sociales y culturales entre España e Italia?

R: Hay una admiración recíproca y sincera entre los dos países, y eso les ayuda en cualquier relación, a nivel social, cultural, empresarial, etc. Los dos países se consideran “hermanos” y se quieren mucho (excepto cuando son adversarios en los partidos).

P: ¿Qué echas más de menos de España?

R: Echo de menos a la gente, yo vivía en Madrid y Madrid, como se sabe, es una ciudad muy abierta, donde te haces amigos en seguida; en Verona – como he dicho – los autóctonos están un poco cerrados, al menos al principio. Pues, echo de menos al contacto humano desinteresado e inmediato, ¡típico de los madrileños!

P: ¿Qué te gusta más de Italia?

R: Italia es un país muy bonito (¡el más bonito después de España!) con muchísimas ciudades (Roma, Napoles, Florencia, Venecia, etc) y sitios históricos (también en los pueblos más pequeños) y paisajes increíbles (desde los Alpes hasta la punta más extrema de la Península) que hay que visitar. Me encanta la manera de vivir de los italianos (se nota todavía la “dolce vita”). En particular, Verona tiene una calidad de la vida que pocas ciudades en Italia y en el Mundo tienen: por ejemplo, puedes utilizar sin miedo la bicicleta para moverte e ir a cualquier lugar, evitando los coches, sin quedarse horas y horas en colas eternas. Y me encanta el café italiano (¡que echo de menos cuando estoy en España!).

P: Che consiglio ti sentiresti di dare ad un giovane spagnolo che vuole intraprendere una vita lavorativa in Italia ? ¿Qué aconsejarías a un jóven español que quiere empezar a vivir en Italia?

R: Verona es una ciudad muy rica, con muchas empresas del sector industrial, agrícola y terciario y, por lo tanto, hay varias posibilidades de trabajar en la ciudad. Más como advertencia que como consejo, quiero informar del hecho de que en Verona se empieza a trabajar muy pronto por la mañana, ¡a las 8! La vida aquí, se adelanta de una hora con respecto a España: y para aquellos a quienes no les gusta madrugar, a veces es difícil.

Proyecto co-financiado por:

marca ministerio

ti potrebbe interessare

2024-04-10

SCALO MILANO OUTLET & MORE: ICONIC SHOPPING DAYS 3 PRODUCTOS ICÓNICOS CON DESCUENTO DEL 70% DE SU PRECIO OUTLET

El sábado 13 y el domingo 14 de abril, en Scalo Milano Outlet & More tendrá lugar los exclusivos Iconic Shopping Days: 3 productos icónicos en más de 80 tiendas participantes con un...

2024-03-27

Sul centro unico di imputazione di un rapporto di lavoro

A cura dell'Avv. Enzo Pisa IOOS - Studio Legale e Tributario   Il centro unico d’imputazione del rapporto di lavoro è una fattispecie di matrice giurisprudenziale, che si...

2024-03-27

Adempimenti fiscali e previdenziali nella nuova disciplina relativa alle operazioni straordinarie in Spagna

A cura dell'Avv. Adriano Belloni Pavia e Ansaldo SLP   Lo scorso 29 giugno è stato pubblicato sulla gazzetta ufficiale spagnola il regio decreto-legge 5/2023, con il quale...

DESCUBRE
MÁS

Para recibir más información sobre el mundo
de la Cámara de Comercio de España en Italia,
completa el formulario y ponte en contacto con nosotros


    He leído y acepto la política de privacidad.